Epistemowikia
Revista «Hiperenciclopédica» de Divulgación del Saber
Segunda Época, Año VII
Vol. 6, Núm. 4: de octubre a diciembre de 2012 (en curso)
Epistemowikia es parte de
Logotipo de CALA Virtual
CALAALA | Communitas | Evolvere
Editio | Epistemowikia | Exercitatio | Fictor | Flor
Epistemowikia no se hace responsable ni se identifica necesariamente con el contenido ni las opiniones expresadas por sus colaboradores.
La Universidad de Extremadura no se hace en ningún caso responsable de los contenidos publicados en Epistemowikia.
La Asociación Conocimiento Comunal (CONOMUN) no se hace en ningún caso responsable de los contenidos publicados por terceros.

Inicio | La revista | Índex | Hemeroteca | Búsquedas | Quiénes somos | Contacto | Publica

Idioma francés

De Epistemowikia

En azul oscuro lengua nativaEn azul lengua administrativaEn azul claro lengua cultural Verde minorías
En azul oscuro lengua nativa
En azul lengua administrativa
En azul claro lengua cultural
Verde minorías
Miembros de la Francofonía En azul oscuro miembroEn azul calro asociadoEn azul más claro observador
Miembros de la Francofonía
En azul oscuro miembro
En azul calro asociado
En azul más claro observador
Conocimiento del francés en Europa
Conocimiento del francés en Europa

Idioma surgido del latín, escrito en alfabeto latino.

Tabla de contenidos

Situación

  • Familia: lenguas indoeuropeas, itálico, romances, Italo-Occidental, Occidental, Gallo-Ibéricas, Gallo-Romance, Gallo-Rético, Oil.
  • ISO 639-3: fra
  • Ránking: 16
  • 20 de marzo: Día de la Lengua Francesa en las Naciones Unidas, Día de la Francofonía

Regulada por:

  • Académie française, desde 1634 (Francia)
  • Office québécois de la langue française (Quebec, Canadá)
  • Conseil pour le développement du français en Louisiane (Louisiana)

La Francofonía agrupa a los países que hablan francés.

Difusión

Oficial: Francia, Burkina Faso, 6,7% Gabón, Malí, Mónaco, República Democrática del Congo, República Centroafricana, Níger, Togo.

Cooficial: 45,8% Mónaco, 33,6% Bélgica, 23,5% Canadá, 20,4% Suiza, 1,4% Vanuatu, Comoras, Chad, Haití, Luxemburgo, Madagascar, Sarre (Alemania), Guernsey, Jersey, Ruanda, Yibuti.

Organismos: ONU e Unión Europea.

Administrativo en: Argelia, Camboya, Marruecos, Mauritania, Mauricio 3,4%, Laos, Túnez, Vietnam.

Minorías en Andorra 6,6%, Nueva Zelanda 1,4%, EEUU (1.606.799 o 0,627%), Australia 0,21% (39.643), Arabia Saudita (22.000), Irán (8.500), Turquía (3.302), Polonia (1.633), Puerto Rico (1.620), Eslovenia (206), Bulgaria (195), Islas Malvinas (15[1])

Educación

Alianza Francesa de Sabadell
Alianza Francesa de Sabadell
  • La Alianza Francesa lo enseña por el mundo, desde 1883, con más 1.071 centros en 133 países del mundo.
  • Mission laïque française, desde 1902 [1]
  • Federación internacional para la propagación y estudio de la lengua francesa, fundada en 1905 en Lieja.
  • Diplôme d’études de langue française [2]
  • Fédération Internationale de Professeurs de Français [3], desde 1969
  • Test d'évaluation du français (TEF) [4]

Tiene 26 letras, utiliza las letras ç, y, j y v, no incluidas en alfabeto latino, además de las ligaduras œ y æ.

Diccionarios:
Jacques Gravier 1651–1708, publicó un diccionario francés-miami.
En 1829 Juan Bautista Buenaventura de Roquefort escribe "Dictionaire etimoloquique de la langue française",
En 1844, el príncipe de Moldavia, Alejandro Handjari, publicó un diccionario francés-árabe-farsi-turco.
En mitad del siglo XIX, Antonio Ronna (n. 1801) publica "Dizionario francese-italiano e italiano-francese".
En mitad del siglo XIX, Guido de Lusignan (n.1834 en Constantinopla) publica un diccionario francés-armenio.

En 1954, el sacerdote Ernest Sabatier publicó la mayor obra del gilbertense, el diccionario francés-gilbertense (Dictionnaire Gilbertin-Français).

Vocabulario
El 25%, unas 1.054 palabras proceden del idioma inglés, unas 707 palabras del idioma italiano, unas 550 de antiguas lenguas germánicas, 481 palabras de lenguas galo-romances, 215 palabras del idioma árabe, 164 palabras del idioma alemán, 160 palabras de las lenguas celtas, 159 palabras del idioma español, 153 palabras del idioma neerlandés, 112 palabras del farsi, 112 palabras del sánscrito, 101 palabras de lenguas amerindias, 89 palabras de otras lenguas asiáticas, 56 palabras de otras lengua afro-asiáticas, 55 palabras de lenguas eslavas, 55 palabras de lenguas bálticas, 10 palabras del euskera, y 144 de otras lenguas.

Variedades

En azul oscuro, países de la África Francófona.  En azul claro, a veces considerados de la África Francófona
En azul oscuro, países de la África Francófona.
En azul claro, a veces considerados de la África Francófona

Influencia
Del francés salió las lenguas criollas

Desde el siglo XVIII, introduce nuevas palabras en la lengua criolla amerindia Chinook Jargon.

Historia

  • 1000-1340 francés antiguo, código fro.
  • 1340-1611 francés medio (le moyen français) código frm.
    • 1539 el francés se convierte en lengua oficial de Francia, reemplazando al latín, en la Ordenanza de Villers-Cotterêts[2]
    • 1550 Louis Maigret, publica Tretté de la Grammaire française, el primer libro de gramática francesa.
  • 1611- actualidad, francés moderno.
    • De los siglos XVII al XIX fue la lingua franca internacional, sustituyó al español, y fue reemplazado por el inglés.
    • 1716 Gabriel Girard escribe "L`orthographe française sans équivoque et dans ses principles naturels".
    • 1718 Gabriel Girard escribe "Justesse de la langue française"
    • 1747 Gabriel Girard escribe "Les vrais principles de la langue française"
    • 1795 Gerardo Gley publica "Grammaire de la langue fraçaise"
    • 1811 Carlos Pedro Girault Duvier escribe "Grammaire des grammaires"
    • 1846 se traduce el Libro de Oración Común
    • 1886 Pablo Eduardo Passy escribe "Le français parlé"[3]
    • 1910 el estadounidense Guillermo Federico Giese escribe "French anecdotes".
    • 1917 Guillermo Federico Giese escribe "Simplest spoken French".

Artículos relacionados

Referencias

  1. Censo de Islas Malvinas del 2006
  2. Ministerio de Asuntos Exteriores de Francia
  3. Enciclopedia Universal Ilustrada Espasa Calpe, 1908, ISBN 892-4500-6, Tomo 42, página 610

Enlaces externos

Österreich Institut GmbH)

Licencia









Esta obra se publica multilicenciadamente con las siguientes licencias. Por tanto, usted es libre de reproducir, distribuir, comunicar públicamente, interpretar y transformar, por cualquier medio, con o sin ánimo de lucro, la presente obra, en cualquier momento o lugar, licenciando o multilicenciando, según sea el caso, la obra original o la obra derivada, con una de las siguientes licencias o con un subconjunto de ellas:





Herramientas personales